Frost's Descent, en traditionelle chinesesche Sonnebegrëff.

Frost's Descent ass de leschte Sonnendäischtert vum Hierscht, während där Zäit d'Wieder vill méi kal gëtt wéi virdrun a Frascht fänkt un.

霜降是中国传统二十四节气(déi 24 traditionell chinesesch Solarbedéngungen)中的第十八个节气,英文表达为Frost d'Descent。霜降期间,气候由凉向寒过渡,所以霜降的来临意味着“寒秋”的开始。

霜降是秋季的最后一个节气,在此期间,天气相较之前会冷得多,倒炰庼人寒炰庼

Wärend Frost's Descent fänkt Frascht un. Awer am ënneschten Deel vun der Yellow River Regioun erschéngt Frost fir d'éischt Enn Oktober oder Ufank November. Wéi Frost's Descent kënnt, ass d'Welt mat der Atmosphär vum spéide Hierscht gefëllt.

霜降时节,冰霜开始出现了。但在黄河下游地区,初霜会在十月霫或眎十月霫或眎帀降的来临,整个世界都充满了晚秋的气息.

微信图片_20201023112038

———————————————————————————————————————————————— ——————————————————————————————————

Hei e puer vun de leckerste Friichten, déi duerch Frascht reift.Komm mir kucken

Persimmon

Persimmons iessen während Frost's Descent kann de Leit hëllefen d'Keelt ze widderstoen an d'Schanken ze schützen. Am Land gleewen d'Leit datt hir Lippe knacken wa se während dëser Period keng Persimmons iessen.

霜降正是柿子成熟的时节。柿子营养丰富,具有清热润肺、防毒的帹夰效、防毒的帛富俗语来描绘吃柿子的好处,如“霜降吃柿子,不会流鼻涕”等。

霜降时吃柿子能帮助人们御寒和保护骨骼。在乡下,人们认为漌如枸唇会干裂.

微信图片_20201023112043

Apple

Et gi vill chinesesch Aussoen iwwer d'Virdeeler vun Äppel, wéi "Eet en Apel nom Iessen, och al Männer kënne sou staark sinn wéi jonk Männer", sou wéi de westleche Spréchwuert seet: "En Apel den Dag hält den Dokter ewech."

霜降后的苹果糖度高,果肉也会变得更脆。在享受美味的同时,苹枂煷朌苹枂煷朌消化的功能,也能帮助人们在秋季增强体质。

中国有很多表达苹果益处的俗语,如“饭后一个果,耭来赛小伙。”正妹谥个果,医生不找我。”

Biren

D'Birne ass eng aner recommandéiert Uebst während der Frost's Descent, déi d'Sekretioun vu Kierperflëssegkeeten förderen kann, d'Hëtzt ewechhuelen an d'Sputum reduzéieren.

梨子皮薄肉脆,清甜多汁,咬一口汁水四溢,像一股甘泉涌进了肺腗多汁,咬一口汁水四溢,像一股甘泉涌进了了肶腗倳倳水四溢。会被大人叮嘱:“多吃点梨子呀,止咳的。”

霜降期的另一种推荐水果是梨子。吃梨可促进体液分泌(利尿),清烰。

微信图片_20201023112048

Iess Enten

Et gëtt e Spréchwuert am Fujian dat seet: "Och d'ganzt Joer ernähren ass net sou gutt wéi de mënschleche Kierper am Dag vum Frost's Descent ze ernären." Enten iessen ass e Wee fir d'Leit do fir Gewiicht ze gewannen.

鸭肉性寒,味甘,具有滋阴补虚、清热润燥的效果。讲究秋季进阴阴补虚、清热润燥的效果。讲究秋季进街阴补虚圍圍天吃鸭子的习俗.

在福建有句俗语:“一年补透透,不如补霜降。”吃鸭子对当地人来说昧〆瘄秄地一种

Kastanien

Kastanien iessen während Frost's Descent ass gutt fir d'Gesondheet. Kastanien hunn eng waarm Natur a séiss Aroma, a si gutt fir d'Mëlz an de Mo ze ernären, d'Blutzirkulatioun ze stimuléieren, Husten ze entlaaschten a Sputum ze reduzéieren.

栗子以其独特的鲜甜口感和丰富的营养,享有“千果之王”美誉怂糖炒眹眗匐”的称号,质量上乘的糖炒板栗更是讲究一个“中实充满,壳极柔脆,手微剥之,壳肉易离而皮膜不粘”的标准。

霜降时吃板栗,有益于身体健康。板栗性暖、味甘,对滋养脾胃、活辳斳斳斳咁硢倰、活硢倰功效.

微信图片_20201023112053

Chinese daten

Iessen ze vill Chinese Datumen kéint schiedlech ginn. Verrotten Datumen kënne Kappwéi a Schwindel verursaachen oder souguer d'Liewe vun de Leit a Gefor bréngen.

枣富含维生素,有助于补血降压,增强免疫力。霜降时节正值新鲜的椵不当的食用方式会对人体造成危害.

食用过量的枣对身体不好。腐烂的枣会导致头痛、头昏,甚至使人陷入入甂

 

 

 

 


Post Zäit: Okt-23-2020